意媒:国米中卫帕拉西奥斯想要重返前东家里瓦达维亚独立(意媒:国米后卫帕拉西奥斯有意回归老东家里瓦达维亚独立)
这是条转会传闻型快讯:意媒称,国米中卫帕拉西奥斯有意回归其前东家阿甲球队里瓦达维亚独立。
最新新闻列表
这是条转会传闻型快讯:意媒称,国米中卫帕拉西奥斯有意回归其前东家阿甲球队里瓦达维亚独立。
Clarifying user needs
这是来自David Ornstein的转会快讯吗?你是想要我帮你写条发布文案、做更详细的背景整理,还是去核对来源并补充细节?
Drafting bilingual news brief
Considering UEFA Champions League Stats
Analyzing transfer prospects
这句话常见于恩凯蒂亚(Eddie Nketiah)在 2022 年续约并改穿阿森纳 14 号时的表态。他提到自己明白 14 号在“枪手”历史中的分量(亨利、沃尔科特、奥巴梅扬等都曾身披),但希望走出属于自己的道路。
想怎么用这句话?需要改写、扩写、英译,还是写成解说/标题?先给你几种中文表述可选:
Clarifying match history
要写哪种体裁?我可以直接给你: